Setting high goals (4)
It is a strange thing, once this mind-change was completed, I saw things differently than I had seen them before.
高い目標を掲げること (4)
そして不思議なもので、一旦このようにマインドチェンジが完了すると、今まで見ていたものが、違って見えてきました。
(日本語は 英文の下に続きます)
.
First, I set a sales goal that I want to achieve by the time I retire, and once I was able to envision what I wanted to do in the future, I switched to a mindset of working on what really needed to be done immediately.
In the past, I tended to say to my subordinates, “Try it when you have time,” but I have changed my thought process to ask, “When can you do it by?
In addition, I now have the feeling that the things and tasks in front of me, which used to all look the same, now appear to be divided into two types: those that are ‘necessary to achieve my goals’ and those that are ‘not necessary.
(to be continued)
.
まずは『自分が引退するまでに達成したい売上目標』を設定し、今後やりたいことを思い描くことが出来ると、これまでは色んなことに対して『その気になった時にやろう』と考えがちだったのが、本当に必要なことはすぐに取り組むマインドに切り替わりました。
部下に任せる仕事についても、これまでは『時間がある時にやってみて』という声掛けになりがちでしたが、『いつまでにできる?』と聞くべき思考回路に切り替わりました。
また、これまでは全て同じように見えていた目の前にあるものや仕事が、『自分の目標を達成するために必要なもの』と『そうでないもの』の2種類に分かれて見えるような感覚になりました。
(次回に続く)
